subs. (old).Money: generic; specifically ready money.B. E. (c. 1696); DYCHE (1748); GROSE (1785). Whence RHINO-FAT (or RHINOCERAL) = rich.
SYNONYMS.Generic. Actual; ballast; beans; bit (bite or byte); blunt; brads; brass; bustle; Californians; captain (the); caravan; change; charms; checks; chink; chinkers; chips; clink; coal (or cole); COD (q.v.); coin; coliander-seeds; coppers; cork; corn in Egypt; crap (or crop); crisp; cuckoos; darby; delog (back slang); dibs; dimmock; dinarly (or dinarlies); dingbat; dirt; dollars; dooteroomus (or doot); dots; ducats; dues; dumps; dust; dye-stuffs; evil (the); family-plate; fat; feathers; flimsy (or flim); flour; gent; gilt (gelt, gelter, or gilt-tick); gingerbread: gingleboys; ginglers; glanthorne; goree; greed; grocery; HADDOCK (q.v.); hard; hardstuff; hen; honey; horsenails; hoxters (or huxters); iron; jink; John (John Davis or ready-John); kelter (or kilter); Kings (or Queens pictures); lawful pictures; legem pone; loaver; lour (or loure); £ s. d.; lurries; mammon; metal; mopusses; mouldy-uns; moss; muck; needful; nobbings; nonsense; nuggets; ochre; oil of angels; oil of palms; ointment; old; oof (or ooftish: Yiddish); paint; palm-oil; pan; pap (cf. SOFT); paper; pee; penny; pewter; pieces; pile; plate; plums; pocket; pony; portcullis; posh; pot; powder; prey; PUNCHABLE (q.v.); purse; queer; quids; rags; ready (ready-gilt or ready-John); redge (or ridge); reek; regulars; ribbon; ring; rivets; root of all evil; rowdy; salt; sawdust; scads; screens; screeves; scuds; shadscales (or scales); shan; shekels; shells; shigs; shiners; shot; shinplasters (or plasters); sinews of war; skin; soap; soft; soft-flimsy (base); Spanish; spanks; spankers; spondulicks; spoon; stamps; steven; stevers; stiff; stuff; stumpy; sugar; tin; teaspoons; tow; wad; wedge; wherewith (or wherewithal); yellowboys; yennoms (back slang). £1,000,000 = marigold. £100,000 = plum. £1,000 = cow. £500 = monkey. £100 = century. £25 = pony. £10 = double-finnup; long-tailed finnup (also of notes of higher values); tenner. £5 = ABRAHAM NEWLAND (q.v.); finnup; fiver; flimsy; lil (or lill); Marshall; pinnif. £1 (and in many cases formerly = £1 1s) = bean (or bien); bleeder; canary; chip; couter (or cooter); dragon; dunop; foont; George (or yellow-George); gingleboy; glistener; goblin; goldfinch; harlequin; horse-sovereign; illegitimate; Jack; James; Jane; Jemmy-o-Goblin (rhyming slang); job (or jobe); meg (cf. mag = 1/2d); monarch; mousetrap; ned (or neddy); new-hat; nob; old Mr. Gory; ponte; poona; quid; red-un; remedy; ridge (or redge); shiner; skin; skiv; stranger; strike; thick-un (also 5/-); yellow-boy; yellow-hammer. 10s = half-bean; half-couter; half-Jack: half-James; half-Jane; half-ned (or -neddy); net-gen; smelt; young illegitimate. 7s = spangle. 6s 6d = George. 5s 3d = whores curse. 5s = bull (or bulls-eye); caroon; cart-wheel; coach-wheel; case; caser; decus; dollar; hind coach (or cart) wheel; Oxford; thick-un; tusheroon; wheel. 2s 6d = coach-wheel; five-pot piece; flatch; fore-coach-wheel; George; half-case; half-dollar; half-Oxford; half-yenork; madza-caroon; slat. 2s = half-dollar. 1s 6d = hog and a kye. 1s 11/2d = loonslate (or loonslatt); hangmans wages. 1s = Abrahams willing (rhyming slang); blow; bob; bobstick; borde; breaky-leg; button; deaner (or deener); gen; generalise; grunter; hog; jogue; levy; lilywhite-groat; Manchester sovereign; mejoge; north-easter; oner; peg; teviss; thirteener; touch-me; twelver. 10d = dacha-saltee; jumper. 9d = ill-fortune; picture of ill-luck. 6d = bandy; bender; cripple; croaker; crook; crook-back; deaner; downer; fiddle; fiddler; fyebuck; goddess Diana; griff-metol; grunter; half-borde; half-hog; hog; kick; kye; lord-of-the-manor; northeaster; pig; pot; sice; simon; snide; sows-baby; sprat; syebuck; tanner; tester; tilbury; tizzy. 5d = cinqua soldi; kids-eye. 4d = castle-rag; flag; groat; joe (or joey). 3d = currants-and-plums; threps; threeswins; thrums. 2d = dace; deuce; duce. 1d = D; dibblish; George; harper; pollard; saltee; win; yennep. 1/2d = flatch; madza-saltee; Maggie Rab (or Robb); magpie; make (magg or mec); post; rap; scurrick; tonic. 1/4d = Covent-garden; fadge; farden; fiddler; gennitraf; grig; Harrington; jig (or gigg); quartereen; scrope. Base coin or trick pieces = cap; cover-down; dandy; double-header; flats; fleet-note; fletch (or flatch); gaffing-coin; galley-halfpenny; gammy lour; gray; hard; hardware; kone; mopus; pony; queer; soft-flimsy; snide; stumer.
FRENCH SYNONYMS.Generic. Achetoires; affure; artiche; atout; bathe; beurre; bille; braise; carme; ce qui se pousse; de quoi; douille; foin; galette; galtos; graisse; graissage; gras; huile; huile de mains; jaunets; (or jauniau); métal; miche (or miche de profonde); monaco; mornifle; morlingue; morningue; mouscaillons; nerf; noyaux; oignons; os; oscille; patards; pécune; pépettes; pedzale; pèse (or pèze); picaillons; piesto; pimpions; plâtre; plombes; pognon (or poignon); pouiffe; poussier; quantum; quibus; ronds; rouis caillons; rubis; sable; sauvette; sine quâ non; sitnomen; soldats; sonnettes; sous; thune (or tune); vaisselle de poche; zinc.
ITALIAN SYNONYMS.Generic. Agresto (= sour grapes); albume; argume; asta (or asti); brunotti; contramiglia; cucchi; lugani; penne; smilzi; squame.
SPANISH SYNONYMS.Generic. Amigos (= friends); caire; florin; lana; lozurraco; morusa; mosca; numerario; plume (= feathers); sangré (= blood); â toca teja; unguento (or unguento de Mejica).
1670. Old Ballad, The Seamans Adieu [Notes and Queries, 7 S., v. 417].
Some as I know, | |
Have parted with their ready RINO. |
1688. SHADWELL, The Squire of Alsatia, i. Cole is, in the language of the witty, money; the ready, the RHINO. Thou shalt be RHINO-CERICAL, my lad.
1772. BRIDGES, A Burlesque Translation of Homer, 139. For getting RHINO heres the spot.
1840. R. H. BARHAM, The Ingoldsby Legends (Sir Rupert the Fearless).
And to sum up the whole, in the shortest phrase I know, | |
Beware of the Rhine, and take care of the RHINO! |
1848. J. R. LOWELL, The Biglow Papers, 1 S., Introduction.
Perhaps a gold mine, for aught I know, | |
Containing heaps of native RHINO. |
1899. H. BEAUCHAMP and E. WELLS, (Pot and Swears), The Scarlet City, 65. He added, throwing a sovereign on the table, Split up that bit of RHINO.