subs. (military).A sword.
ENGLISH SYNONYMS. Toasting-fork; toasting iron; sharp; knitting-needle; iron; cheese-knife; toll; poker.
FRENCH SYNONYMS. Un astic (thieves: from the German Stich); laiguille à tricoter les côtes (military: laiguille à tricoter = knitting-needle, côtes = ribs); lentrecôte (popular); un charlemagne (military; a bayonet-sabre); un Bon-Dieu (military); une curette (military: a cavalry sword, as also is un bancal); une côte de bœuf (thieves); un grand couteau (military: a cavalry sword. Literally a large knife); un fauchon (popular); un fauchon de satou (a wooden sword); une gaudille or gandille; Joyeuse (the name of the sword of Charlemagne); une flambe or flamberge (the sword of Roland); une paille de fer (= cold steel); une latte (a cavalry sword); une lardoire (popular).
GERMAN SYNONYM. Michel (from the Hebrew michael, an executioners sword; also Langmichel).
ITALIAN SYNONYM. Martina.
SPANISH SYNONYMS. Fisberta; centella (literally spark, thunder, lightning); respeto (properly respect); garrancha; durindana.
1785. GROSE, A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue. CHEESE TOASTER, a sword.
185759. THACKERAY, The Virginians, x. Ill drive my CHEESE-TOASTER through his body.